13:10

Но в мире нет отравы большей, чем любовь... (с)
Подскажите, пожалуйста, если знаете!

Переводная (скорее всего, американского авторства) книга о девочке, которую "социальные работники" таскают из одной приемной семьи в другую. Девочка свято верит в то, что "злые дяди и тети" специально разлучают ее с матерью, и доводит всех своих "воспитателей" до истерики. В начале книги она попадает к очередной профессиональной приемной матери - очень толстой, неряшливой, воспитывающей уже одного хилого мальчугана с явнями признаками аутизма. Девочка еще и страдает расовыми предрассудками, и ее коробит от того, что к столу приглашается слепой сосед-негр, а в школе ее учительницей оказывается негритянка. Героиня на протяжении книги применяет весь свой ассортимент издевательств над окружающими, даже ворует деньги, чтобы уехать к матери, которая, по ее мнению, мечтает ее забрать. И только к концу с удивлением осознает, что это и есть по-настоящему заботящиеся о ней люди, ее семья. Но поздно - ее забирает к себе родная бабушка, к которой девочке уже совсем не хочется. А мать, как выясняется, сама отказалась от дочери, о чем ребенку, естественно, не сообщали из этических соображений.

Найдено — Кэтрин Паттерсон, «Великолепная Гили Хопкинс». . Спасибо, Констанция Волынская!

Комментарии
12.03.2009 в 13:34

"Ты всегда получаешь чего хочешь, рано или поздно, так или иначе..." Макс Фрай
«Великолепная Гили Хопкинс» Кэтрин Паттерсон?

pay.diary.ru/~forzac/p61817854.htm
12.03.2009 в 13:44

Но в мире нет отравы большей, чем любовь... (с)
Констанция Волынская точно! Спасибо!
12.03.2009 в 13:45

"Ты всегда получаешь чего хочешь, рано или поздно, так или иначе..." Макс Фрай

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail